Poor Peter Parker was pitiful
Le pauvre Peter Parker était pitoyable
Couldn't have been any shier
Il n'arrivait pas à avoir de copine
Mary Jane still wouldn't notice him
Mary Jane ne l'aurait jamais remarqué
Even if his hair was on fire
Même si ses cheveux était en feu
But then one day he went to that science lab
Mais un jour il alla à ce laboratoire scientifique
That mutated spider came down
Et cette araignée mutée arriva
Oh and now Peter crawls over everyone's walls
Oh et maintenant Peter rampe sur les tout les murs
And he's swingin' all over town
Et il se balance à travers toute la ville
La la la didy dah
La la lily da da dum
Sling us a web you're the Spiderman
Lances nous une toile tu es le Spiderman
Sling us a web tonight
Lances nous une toile ce soir
'Cause we're all in the mood for a hero now
Car c'est la mode des héros maintenant
And there's evil-doers to fight
Et il y a des malfaiteurs à combattre
Now Harry the rich kid's a friend of his
Maintenant Harry le garcon riche est son ami
Who horns in on Mary Jane
Qui s'est approprié Mary Jane
But to his great surprise
Mais à sa grande surprise
It seems she prefers guys
On dirait qu'elle préfère les mecs
Who can kiss up-side down in the rain
Qui peuvent embrasser à l'envers sous la pluie
"With great power comes great responsibility"
Avec un grand pouvoir, il faut une grande responsabilité
That's the catch phrase of old Uncle Ben
C'est le dicton du vieux oncle Ben
If you missed it, don't worry they'll say the line
Si tu l'as raté, ne t'inquiètes pas, il le répetrons
Again and again and again
Encore et encore et encore
La la la didy dah
La la didy da da dum
Now Norman's a billionaire scientist
Maintenant Norman est un scientifique billionaire
Who never had time for his son
Qui n'a jamais de temps pour son fils
And then somthin' went screwee
Et quelquechose est arrivé
And before you knew
Et avant que tu le comprennes
He was trying to kill everyone
Il essayait de tuer tout le monde
Then he'd ridin' around on that glider-thing
Et il conduisai cette chose volante
And he'd throw in that weird pumpkin bomb
Et il jetait cet horrible bombe-citrouille
Yes, he's wearin' that dumb Power Rangers mask
Oui il porte ce masque de Power Rangers pourri
But he's scarier without it on
Mais il fait plus peur sans
Sling us a web you're the Spiderman
Lances nous une toile tu es le Spiderman
Sling us a web tonight
Lances nous une toile ce soir
'Cause we're all in the mood for a hero now
Car c'est la mode des héros maintenant
And there's evil-doers to fight
Et il y a des malfaiteurs à combattre
It's a pretty sad day at the funeral
Cette une triste journée au funérailles
Norman Osbourne has bitten the dust
Norman Osbourne a mangé la poussière
And I heard Harry said he wants Spiderman dead
Et j'ai entendu Harry dire qu'il voulait la tête de Spiderman
Ah but his buddy Pete he can trust
Ah mais à son pote Pete il peut faire confiance
Oh and M.J. is all hot for Peter now
Oh et Mary Jane est à fond dans Peter maintenant
Ah but Peter he just shuts her down
Ah mais Peter il ne fait que la rabattre
Mary Jane don't you cry, you can give it a try
Ne pleures pas Mary Jane, tu peux essayer
Again when the sequel comes around
Encore quand la suite sortira
La la la didy dah
La la didy da da dum
Sling us a web you're the Spiderman
Lances nous une toile tu es le Spiderman
Sling us a web tonight
Lances nous une toile ce soir
'Cause we're all in the mood for a hero now
Car c'est la mode des héros maintenant
And there's evil-doers to fight
Et il y a des malfaiteurs à combattre